久久久久蜜桃,91调教,久久WWW免费人成人片,久久a久久精品

西班牙最好的10所大學(xué),巴塞羅那自治穩(wěn)居第一
2023-06-25 11:13 | 編輯:川外外語(yǔ)培訓(xùn)中心  來(lái)自:未知 
導(dǎo)讀:De las diez mejores universidades de Espaa, ocho se encuentran ubicadas en Madrid o alguna provincia de Catalua, mientras las otras dos estn en Navarra y Pas Vasco. La Autnoma de Barcelona (UAB) se mantiene este ao en el primer puesto, seg
De las diez mejores universidades de España, ocho se encuentran ubicadas en Madrid o alguna provincia de Cataluña, mientras las otras dos están en Navarra y País Vasco. La Autónoma de Barcelona (UAB) se mantiene este año en el primer puesto, seguida de la Carlos III y la Autónoma de Madrid, según el último Ranking CYD presentado este martes, y el cual revela los campus mejor valorados de todo el territorio nacional.
在西班牙十所最好的大學(xué)中,有八所位于馬德里或加泰羅尼亞的某個(gè)省,另外兩所位于納瓦拉和巴斯克地區(qū)。根據(jù)本周二公布的最新CYD排名,巴塞羅那自治大學(xué)(UAB)今年繼續(xù)排名第一,其次是卡洛斯三世和馬德里自治大學(xué),該排名反映了西班牙最好的大學(xué)。
En su décima edición, el informe ofrece un análisis de 80 universidades (48 públicas y 32 privadas), 29 ámbitos de conocimiento y 3.266 titulaciones de todo el país; lo que supone una evaluación exhaustiva teniendo en cuenta que representa el 93% de las 86 universidades activas que imparten enseñanzas de grado. El estudio clasifica cada universidad en base a una serie de indicadores —como la investigación, la enseñanza, la inserción laboral o la internacionalización—, y, según el grado de rendimiento que presente en cada uno de esos ámbitos, la sitúa en una posición más o menos alta.
在第十版中,該報(bào)告分析了全國(guó)80所大學(xué)(48所公立大學(xué)和32所私立大學(xué))、29個(gè)知識(shí)領(lǐng)域和3,266個(gè)學(xué)位;這是一項(xiàng)全面評(píng)估,因?yàn)樗砹苏?3%提供學(xué)位教學(xué)的86所活躍大學(xué)。這項(xiàng)研究根據(jù)一系列指標(biāo)(如研究、教學(xué)、就業(yè)融合或國(guó)際化程度)對(duì)每所大學(xué)進(jìn)行了分類(lèi),并根據(jù)每一個(gè)領(lǐng)域的表現(xiàn)程度,將其置于合適的排名。
"Es una guía de gran valor para la comunidad universitaria que ayuda tanto a estudiantes en la toma de sus decisiones como a las universidades en el diseño de sus estrategias", ha destacado la directora de la Fundación, Sònia Martínez, durante la presentación del ranking.
基金會(huì)主任索尼婭·馬丁內(nèi)斯在介紹排名時(shí)強(qiáng)調(diào),“這對(duì)大學(xué)界來(lái)說(shuō)是一本非常有價(jià)值的指南,既可以幫助學(xué)生做出決定,也可以幫助大學(xué)設(shè)計(jì)它們的戰(zhàn)略。”
Las 10 mejores universidades de España
西班牙最好的10所大學(xué)
 
Así, la Autónoma de Barcelona repite y se mantiene en lo más alto del podio, con 29 de los 36 indicadores en los que se agrupan las diferentes dimensiones de estudio. Le sigue la Universidad de Navarra, que acumula 28 indicadores de mayor rendimiento, y la Carlos III de Madrid, con 25, que desbanca el tercer puesto a la Autónoma de Madrid, la cual este año ha bajado una posición y se sitúa en el cuarto lugar de la lista, con 25 indicadores.
因此,巴塞羅那自治大學(xué)依舊占據(jù)榜首,符合36個(gè)將不同的研究維度分組的36個(gè)指標(biāo)中的29個(gè)。緊隨其后的是擁有28項(xiàng)最高績(jī)效指標(biāo)的納瓦拉大學(xué)和擁有25項(xiàng)指標(biāo)的馬德里卡洛斯三世大學(xué),超越了排名第三的馬德里自治大學(xué),今年下降一位,以25項(xiàng)指標(biāo)排名第四。
Completan el 'top 10' la Universidad de Barcelona (24 indicadores), la Pontíficia Comillas (23), Deusto (22), Pompeu Fabra (21), Rovira i Virgili (21) y Ramon Llull (20).
前十名中還有:巴塞羅那大學(xué)(24項(xiàng)指標(biāo))、科米利亞斯主教大學(xué)(23項(xiàng))、德烏斯托大學(xué)(22項(xiàng))、龐培法布拉大學(xué)(21項(xiàng))、羅維拉-威爾吉利大學(xué)(21項(xiàng))和拉蒙盧爾大學(xué)(20項(xiàng))。
Por indicadores concretos, hay algunos campus que destacan respecto a otros según la dimensión analizada. Así, por ejemplo, La Autònoma de Barcelona, la Universidad de Cantabria o la de Valencia sobresalen por su investigación. En cambio, la de Navarra, la Ramon Llull y la Carlos III de Madrid son las mejores en cuanto a orientación internacional; frente a la Politècnica de Catalunya y la Politècnica de Madrid, que son las mejores en cuanto a transferencia de conocimiento.
根據(jù)具體指標(biāo)來(lái)看,有些校園在某些分析維度上表現(xiàn)突出。因此,例如,巴塞羅那自治大寫(xiě)、坎塔布里亞大學(xué)或瓦倫西亞大學(xué)因其科研脫穎而出。另一方面,納瓦拉、拉蒙-盧爾和馬德里卡洛斯三世大學(xué)在國(guó)際化方面是最好的;在知識(shí)傳輸方面,加泰羅尼亞理工學(xué)院和馬德里理工學(xué)院是最好的。
Por CC AA: Cataluña, Navarra y País Vasco, las primeras
CC AA:加泰羅尼亞、納瓦拉和巴斯克地區(qū),是最好的
 
Sin embargo, aunque por universidades Madrid y Cataluña son las comunidades con más campus entre los diez mejores; a la hora de analizar, en total, qué autonomías acumulan más indicadores de alto rendimiento, la lista cambia, y son Cataluña, Navarra y País Vasco las tres primeras.
然而,盡管馬德里和加泰羅尼亞是前十名中擁有校園最多的地區(qū);綜合分析哪些自治區(qū)積累了最高績(jī)效指標(biāo)時(shí),名單發(fā)生了變化,加泰羅尼亞、納瓦拉和巴斯克地區(qū)是前三名。
"Si se miran todas las universidades como sistema universitario de Madrid o de Cataluña hay otras universidades que van destacando más en otras dimensiones. Al final, como sistema, pesa que todas las universidades sean equilibradas y que vayan destacando en todas las dimensiones", ha detallado la directora del Ranking CYD, Ángela Mediavilla.
“如果你馬德里和加泰羅尼亞地區(qū)所有的大學(xué)視為一個(gè)大學(xué)系統(tǒng),還有其他大學(xué)在其他方面更加突出。最后,作為一個(gè)系統(tǒng),它權(quán)衡了所有大學(xué)的平衡,并在各個(gè)方面都站得住腳,”CYD排名主任安格拉·梅迪亞維拉詳細(xì)介紹了這一點(diǎn)。
De este modo, Cataluña obtiene el número más elevado de indicadores de mayor rendimiento tanto en enseñanza y aprendizaje, como en investigación, transferencia de conocimiento, orientación internacional y contribución al desarrollo regional. Lo mismo le ocurre a Navarra, que solo se ausenta en el ámbito de contribución al desarrollo regional; o País Vasco, que 'cojea' en investigación.
通過(guò)這種方式,加泰羅尼亞在教學(xué)研究、知識(shí)傳播、國(guó)際定位和對(duì)區(qū)域發(fā)展的貢獻(xiàn)方面都獲得了最高數(shù)量的績(jī)效指標(biāo)。納瓦拉也是如此,只是在對(duì)區(qū)域發(fā)展的貢獻(xiàn)領(lǐng)域有所缺席。而巴斯克地區(qū)在教學(xué)研究中有所缺乏。
Nueva información sobre titulaciones
有關(guān)資格的新信息
 
Una de las novedades de esta última edición es que el ranking incorpora por primera vez el ámbito de Periodismo y Comunicación y actualiza la información de titulaciones de Ciencias Sociales y de Ciencias de la Tierra-Geología. También se aportan datos actualizados de ADE, Economía, Ciencias Políticas, Sociología, Historia, Educación y Derecho.
最新一期的創(chuàng)新之處在于,該排名首次納入了新聞和傳播領(lǐng)域,并更新了社會(huì)科學(xué)和地球科學(xué)-地質(zhì)學(xué)學(xué)位的信息。還提供了有關(guān)ADE、經(jīng)濟(jì)學(xué)、政治學(xué)、社會(huì)學(xué)、歷史、教育和法律的最新數(shù)據(jù)。
En cuanto a Periodismo y Comunicación (para el cual han participado 34 universidades presenciales), la Fundación lo destaca como un ámbito que sobresale por tener "mejores resultados que la media de titulaciones del ámbito de ciencias sociales", en indicadores como: la ratio de alumnos por profesor, tasas de graduación, nota media y porcentaje de estudiantes de otras comunidades. "También destaca por ser una opción preferente del alumnado matriculado y por tener menor tasa de abandono", señala la investigación.
在新聞和傳播方面(34所面對(duì)面的大學(xué)參與),該基金會(huì)強(qiáng)調(diào),這是一個(gè)“比社會(huì)科學(xué)領(lǐng)域的平均學(xué)位取得更好結(jié)果”的領(lǐng)域,指標(biāo)如下:師生比、畢業(yè)率、平均成績(jī)和來(lái)自其他社區(qū)學(xué)生的百分比。研究指出:“它還因?yàn)槌蔀樵谛W(xué)生的首選和較低的輟學(xué)率而脫穎而出。”
Así, el informe detalla las universidades que destacan por tener un número más elevado de indicadores de mayor rendimiento según la titulación del ámbito de las Ciencias Sociales y de Ciencias de la Tierra:
因此,該報(bào)告詳細(xì)介紹了根據(jù)社會(huì)科學(xué)和地球科學(xué)領(lǐng)域的學(xué)位,在較高績(jī)效指標(biāo)中脫穎而出的大學(xué):
工商管理:馬德里的卡洛斯三世,德烏斯托大學(xué)和巴塞羅那自治大學(xué)
政治學(xué):龐培·法布拉大學(xué)、馬德里的卡洛斯三世大學(xué)和科米利亞斯主教大學(xué)
法學(xué):科米利亞斯主教大學(xué)、馬德里卡洛斯三世和龐培·法布拉大學(xué)。
經(jīng)濟(jì):龐培·法布拉大學(xué)、馬德里卡洛斯三世大學(xué)和巴塞羅那自治大學(xué)。
教育:赫羅納大學(xué),巴塞羅那自治大學(xué)和瓦倫西亞大學(xué)。
歷史:馬德里康普頓斯、巴塞羅那自治大學(xué)和穆?tīng)栁鱽喆髮W(xué)。
社會(huì)學(xué):龐培·法布拉大學(xué),巴塞羅那大學(xué)和薩拉曼卡大學(xué)
新聞和傳播:拉蒙·盧爾大學(xué)、馬德里卡洛斯三世大學(xué)和龐培·法布拉大學(xué)
地球科學(xué)-地質(zhì)學(xué):赫羅納大學(xué)、瓦倫西亞大學(xué)和加泰羅尼亞理工大學(xué)

上一篇:只有三個(gè)字母卻是三個(gè)音節(jié)單詞!西班牙語(yǔ)中唯一一個(gè)特例咋出現(xiàn)的
下一篇:為什么Z和C的發(fā)音在拉美地區(qū)和在西班牙的發(fā)音不一樣?

更多資訊請(qǐng)?jiān)L問(wèn) 》》》川外外語(yǔ)培訓(xùn)中心
0
熱點(diǎn)專(zhuān)題
  • 雅思培訓(xùn)課程

  • 川外精品托福課程

  • 英澳名校菁英計(jì)劃

  • 川外雅思六人精品班

川外培訓(xùn)公眾號(hào)
川外雅思6.5分15人班