久久久久蜜桃,91调教,久久WWW免费人成人片,久久a久久精品

韓語雜詩收集【阿倫德爾墓】
2021-03-31 11:53 | 編輯:川外外語培訓(xùn)中心  來自:未知 
導(dǎo)讀:一座阿倫德爾墓 , , , . 肩并著肩,面目模糊,伯爵和夫人躺在石墓,他們體面的氣度隱隱可見, , , - , (平) , 自接合的盔甲,僵硬的褶皺,還有那微弱的荒誕的暗示他們腳下的小狗。這種前巴洛克風(fēng)格的樸素,幾乎不能留住視線, , ; . , , , 直到看見他左手的
아룬델의 무덤
一座阿倫德爾墓
나란히, 얼굴들 굳게 뭉개져, 백작 과 백작 부인 돌로 누워 있다, 그들 고유의 복장 막연하게 그대로 전시되었다.
肩并著肩,面目模糊,伯爵和夫人躺在石墓,他們體面的氣度隱隱可見,
관절 마디의 갑옷, 뻣뻣해진 주름으로, 그리고 그 희미한 부조리 암시-그들 발 아래 몸집 작은 개들로, 바로크 이전의 이런 평이(平易)가 눈길 끌기에 힘들다,
自接合的盔甲,僵硬的褶皺,還有那微弱的荒誕的暗示——他們腳下的小狗。這種前巴洛克風(fēng)格的樸素,幾乎不能留住視線,
그 눈에 그의 왼쪽 갑옷 그리고 장갑, 여전히 비어 다른 것에 움켜쥐여진 것 띄기 전에는; 그리고 우리는 본다. 예리하게 연한 충격으로, 물러난 그의 손, 그녀의 손에 쥐고 있는 것을,
直到看見他左手的護(hù)手套,仍舊空空地攥在另一邊;然后發(fā)現(xiàn),帶著鋒利而溫柔的震撼,他的手抽回,握住她的手。
그들은 그렇게 오래 누워 있을 거라 생각 안했을 것. 이런 석상의 충실은 그냥 친구들 보라는 상술(詳述)이었을 터; 임명 조각가는 멋진 우아를 떨쳐버렸으니, 기단을 둘러 라틴어 이름 글자 늘이는 거 돕느라 말이지.
他們想不到會躺這么久。雕像中的這種忠誠。正是朋友們看到的細(xì)處:雕刻者擺脫受人托付的膩味的優(yōu)美,為了環(huán)繞底座的拉丁名字能流傳更久。
그들은 짐작 안 했을 것 자기들의 모습, 반듯이 누운 고정의 여행 중 얼마나 일찌감치 떠나온 마침 이 공기가 소리 없는 손상으로 변할지도, 얼마나 그 오랜 임차를 퇴짜 놓을지도; 곧 뒤를 잇는 다른 눈들이 시작할지.
他們猜不出,從多早開始在他們仰臥靜止的旅程?諝鈱⒆兂蔁o聲的傷害,趕走墓穴衰老的住民;也猜不出,后來者的眼睛多久以后開始打望,不再細(xì)品。
보기를, 읽지는 않고, 엄격하게 그들의 자리. 존속했다, 연결되어, 길이와 너비, 시간의 그것들로 말이지. 눈이 내렸다, 날짜는 미상, 빛이 여름마다 모여들었다.
他們僵硬地堅持,牽手,跨過時間的弧度。雪,不期而落。陽光在每個夏天擠進(jìn)草叢。
그 유리에, 새가 짝을 부르는 빛나는 소리들의 쓰레기 한 더미가 흩뿌려졌다. 그 똑같은 뼈로 구멍 숭숭 뚫린 땅에. 그리고 길 위로 끝없는 바뀐 사람들이 왔다.
明亮而雜亂的鳥鳴撒落在同樣撒滿尸骨的大地。而路上無盡的變幻的人流涌來,
그들의 정체 로 목욕 을 하며, 이제, 문장(紋章) 없는 시대의 맛. 움푹 꺼진 곳에 실타래 연기의 그것, 그들의 역사를 스크랩 위에 하릴없이, 단지 하나의 자세만 남는다:
沖刷掉他們的身份。而今,無助地躺在一個非紋章年代的墳?zāi)梗粋煙霧的低谷,在緩慢漂浮的混亂里,在歷史的碎片上,只有一種姿勢保留:
시간이 그들을 변형시켰다. 비(非)진실로, 그들이 별로 또는 의도하지 않았던 그 돌의 정절이 여기에 이르렀다.
時間已使他們變得不真實。無意而為的巖石的忠貞,已慢慢變成最后的徽盾,
그들의 최종 문장 (紋章)이 되기엔, 그리고 증명하기엔 우리의 거의 본능인 것이 가장 진실된다는 것을 말이지: 우리 중 오래 살아남을 것은 바로 사랑이다.
為了印證,我們的一絲直覺幾近真實:愛,將使我們幸存。
 詞 匯 學(xué) 習(xí)
 
뻣뻣하다:僵硬 ,不自然 。硬梆梆 ,僵硬 ,死挺挺 。

上一篇:韓語雜詩收集【你情人生前寫來獻(xiàn)給你的愛】
下一篇:韓語輸入法:韓文隔寫法

更多資訊請訪問 》》》川外外語培訓(xùn)中心
0
熱點專題
  • 雅思培訓(xùn)課程

  • 川外精品托福課程

  • 英澳名校菁英計劃

  • 川外雅思六人精品班