久久久久蜜桃,91调教,久久WWW免费人成人片,久久a久久精品

【法語(yǔ)故事】Le Rossignol 夜鶯(2)
2020-12-26 09:27 | 編輯:川外外語(yǔ)培訓(xùn)中心  來(lái)自:未知 
導(dǎo)讀:Et les voyageurs, leur retour, racontaient toutes ces merveilles, et les savants composrent des ouvrages sur la ville, sur le chteau et sur le jardin. Le rossignol ne fut point oubli ; il eut mme la meilleure part, et ceux qui savaient fair
Et les voyageurs, à leur retour, racontaient toutes ces merveilles, et les
savants composèrent des ouvrages sur la ville, sur le château et sur le jardin.
Le rossignol ne fut point oublié ; il eut même la meilleure part, et ceux
qui savaient faire des vers écrivirent de brillants poèmes en l’honneur du
rossignol de la forêt, qui chantait près du grand lac.
Ces livres se répandirent, et quelques-uns arrivèrent jusqu’à l’empereur.
Il prit alors une chaise d’or et se mit à les lire. À chaque instant il hochait la
tête, tant il était ravi de ces magnifiques descriptions du château, de la ville et
du jardin. Mais le rossignol est sans contredit ce qui est le plus prodigieux !
voilà ce que disait le livre.
« Qu’est-ce donc ? dit l’empereur ; le rossignol ? Je ne connais pas. Il se
trouve donc un pareil oiseau dans mon empire et même dans mon jardin ?
Je n’en ai jamais entendu parler, et ce sont les livres qui me l’apprennent ! »
Puis il appela son aide de camp. Celui-ci était tellement lier, que, toutes
les fois qu’un inférieur osait lui adresser la parole, il ne daignait jamais
répondre que : « Peuh ! » ce qui n’a pas grande signification.
« Il doit y avoir ici un oiseau très curieux qu’on appelle rossignol, dit
l’empereur on dit que c’est ce qu’il y a de plus beau dans toute l’étendue de
mon empire. Pourquoi personne ne m’en a-t-il parlé ?
– Je n’en ai jamais entendu parler moi-même répondit l’aide de camp. Il
n’a jamais eu l’honneur d’être présenté à la cour.
– Je veux qu’on me le présente ce soir et qu’il chante devant moi, dit
l’empereur. Tout le monde connaît les trésors que je possède, et moi je ne
les connais pas.
– Je n’en ai jamais entendu parler, reprit l’aide de camp, mais je le
chercherai et je le trouverai. »

上一篇:【法語(yǔ)故事】Le Rossignol 夜鶯(1)
下一篇:【法語(yǔ)故事】Le Rossignol 夜鶯(3)

更多資訊請(qǐng)?jiān)L問 》》》川外外語(yǔ)培訓(xùn)中心
0
熱點(diǎn)專題
  • 雅思培訓(xùn)課程

  • 川外精品托福課程

  • 英澳名校菁英計(jì)劃

  • 川外雅思六人精品班

川外培訓(xùn)公眾號(hào)
川外雅思6.5分15人班