久久久久蜜桃,91调教,久久WWW免费人成人片,久久a久久精品

【法語(yǔ)故事】Le Rossignol 夜鶯(1)
2020-12-21 10:41 | 編輯:川外外語(yǔ)培訓(xùn)中心  來(lái)自:未知 
導(dǎo)讀:En Chine, vous devez bien le savoir, lempereur est un Chinois, et tous ceux qui lentourent sont aussi des Chinois. Il y a bien des annes, htez-vous donc dcouter cette histoire qui sera bientt oublie, le chteau de lempereur tait le plus magn
 En Chine, vous devez bien le savoir, l’empereur est un Chinois, et
tous ceux qui l’entourent sont aussi des Chinois. Il y a bien des années,
– hâtez-vous donc d’écouter cette histoire qui sera bientôt oubliée, – le
château de l’empereur était le plus magnifique du monde, tout entier de
porcelaine si précieuse, si fragile, si délicate qu’il fallait prendre bien garde
d’y toucher. Dans le jardin, on voyait les fleurs les plus merveilleuses ; les
plus belles portaient de petites clochettes d’argent qui sonnaient toutes les
fois que quelqu’un passait, pour qu’il n’oubliât pas de regarder les fleurs.
Oui, tout ce qu’il y avait dans le jardin de l’empereur était bien joliment
disposé, et ce jardin s’étendait si loin, que le jardinier lui-même n’en avait
jamais vu le bout. En avançant toujours, on arrivait dans une forêt superbe,
remplie d’arbres élevés et coupée de lacs ; cette forêt s’étendait jusqu’à la
mer, qui était, sur les bords même bien bleue et bien profonde. De grands
navires pouvaient aborder presque sous les arbres. Un rossignol avait établi
sa demeure dans une des branches suspendues au-dessus des flots, et il
chantait si délicieusement que les pauvres pêcheurs, préoccupés pourtant de
bien d’autres choses, s’arrêtaient pour l’écouter pendant la nuit, au lieu de
marcher pour retirer leurs filets.
« Ah Dieu ! que c’est beau ! » disaient-ils. Cependant ils étaient obligés
de songer à leur travail et de renoncer aux chants de l’oiseau ; mais, la nuit
suivante, ils s’arrêtaient de nouveau et s’écriaient encore : « Ah Dieu ! que
c’est beau ! »
De tous les pays du monde, les voyageurs se dirigeaient vers la ville de
l’empereur. Tous en étaient émerveillés, ainsi que du château et du jardin ;
mais lorsqu’ils avaient entendu le rossignol, ils disaient tous : « Voilà ce qui
est le plus prodigieux !

上一篇:伊索寓言-法語(yǔ)版:狼和狗
下一篇:【法語(yǔ)故事】Le Rossignol 夜鶯(2)

更多資訊請(qǐng)?jiān)L問(wèn) 》》》川外外語(yǔ)培訓(xùn)中心
0
熱點(diǎn)專題
  • 雅思培訓(xùn)課程

  • 川外精品托福課程

  • 英澳名校菁英計(jì)劃

  • 川外雅思六人精品班

川外培訓(xùn)公眾號(hào)
川外雅思6.5分15人班