法語時態(tài)總結簡單版
2021-11-29 10:03 | 編輯:川外外語培訓中心 來自:未知
時態(tài)分類:
現(xiàn)在時 le présent de l’indicatif
將來時 Le future de l’indicatif
最近將來時 Future proche
簡單將來時 Future simple
未完成過去時 L’imparfait de l’indicatif
復合過去時 Le passé composé de l’indicatif
被動態(tài) La forme passive
一.現(xiàn)在時:描寫發(fā)生的動作或狀態(tài)/表達習慣性動作/描述真理
例:j’écris un article Aimer Finir
Il a mal à l’estomac J’aime Je finis
Ma mère va au bureau à 7h du matin Tu aimes Tu finis
L’eau bout à 100°c Il/elle aime Il/elle finit
J’arrive tout de suit Nous aimons Nous finissons
Vous aimez Vous finissez
Ils/elles aiment Ils/elles finissent
動詞分組:第一組 (-er) 第二組 (-ir) 第三組(-re)
二.簡單將來時
動詞變化:以 -rai -ras -ra -ra -rons -rez -ront -ront 結尾
Etre Avoir
Je serai J’aurai
Tu seras Tu auras
Il/elle sera Il/elle aura
Nous serons Nous aurons
Vous serez Vous aurez
Ils/elles seront Ils/elles auront
例:Demain j’irai au cinéma.
Elle sera ici demail.
三.最近過去時:表達剛剛結束的動作Venir de +動詞原形
Je viens de partir.我剛剛走
四.最近將來時:表示馬上就要進行的動作Aller+動詞原形
Je vais aller au cinéma.我將要去電影院
五.未完成過去時:表達過去描寫的背景/ 環(huán)境 /人物
動詞變化:以-ais -ais -ait -ait –ions- iez –aient –aient結尾
未完成過去時主要表達/描寫/敘述/事情,表達過去發(fā)生的習慣性動作
Hier martin ,il faisait mauvais, le ciel était nuageux.昨天早上天氣很壞,烏云密布
Quand j’étais à Paris ,je me promenais tous les jours le long de la Seine.當我在巴黎時,每天我都去河邊散步
六.復合過去時:表示已經(jīng)結束的動作
動詞變化 être(avoir)+過去分詞
Il est sorti 他出去了 Elle a démenagé 他已經(jīng)搬家了
*Etre做助動詞用于 venir partir entrer montre desendre reste tombre sortir等
注以se 形式的自反動詞也用être做助動詞 剩下用avoir做助動詞
第一組動詞將詞尾-er換成-é parler parlé 第二組動詞將詞尾-ir換成-i finir fini
第三組動詞有四種詞尾:-i -u -s -t sortirrépondremettredire sortirépondumisdit
有些第三組動詞過去分詞:
avoir eu être été faire fait lire lu attendre attendu entendre entendu connaître connu vouloir voulu pouvoir pu savoir su voir vu boire bu falloir fallu pleuvoir plu prendre pris comprendre compris écrire écrit
*Bien, déjà, beaucoup, encore等副詞放在助動詞與過去分詞之間。如:Vous avez bien dit.
*作直接賓語或間接賓語的人稱代詞放在助動詞前:否定:Nous ne l’avons pas encore visité
七.被動語態(tài)結構:être+動詞的過去分詞
現(xiàn)在時 Mon père répare mon vélo---Mon vélo est réparé par mon père.
未完成過去時 Mon père réparait mon vélo---Mon vélo étais réparé par mon père.
復合過去時 Mon père a réparé mon vélo--- Mon vélo a été réparé par mon père.
簡單將來時 Mon père réparera mon vélo---Mon vélo sera réparé par mon père.
最近過去時 Mon père vient de réparer mon vélo---Mon vélo vient d’être réparé par mon père
不定式 Mon père peut réparer mon vélo---Mon vélo peut être réperé par mon père
最近將來時 Mon père va réparer mon vélo---Mon vélo peut êre réparé par mon père
法語時態(tài)總結詳細版
直陳式現(xiàn)在時
1.用法
1)描寫正在發(fā)生的動作或狀態(tài)
Il a mal à l''estomac. 他胃疼。
2)表示習慣性的動作
Mon père va au bureau à sept heures du matin.我父親每天早上七點去上班。
Il habite chez ses parents. 他住在父母家。
3)描述一個真理性的事實
Le soleil se lève à l''est. 太陽從東方升起。
第一組動詞的直陳式現(xiàn)在時
以-ER結尾的動詞,如travailler, habiter, commnencer等屬于第一組動詞,其變位時規(guī)
則的。直陳式現(xiàn)在時的詞為如下:
-e -ons -es -ez -e -ent
Travailler
je travaille nous travaillons
tu travailles vous travaillez
il/elle travaille ils/elles travaillent
*動詞復數(shù)第三人稱詞尾-ENT不發(fā)音。
但是并不是所有的第一組動詞都完全遵守這樣的規(guī)則,有一部分動詞由于發(fā)音和書寫的需
要,詞尾的變化會有些差別。
1.有些以-eler,-eter結尾的第一組動詞,在其所有單數(shù)人稱和第三人稱復數(shù)的變位中,
需要將字母l或t雙寫。如:appeler, jeter等。
2.當動詞不定式詞尾-ER前面是C或G時,為了讀音的需要,在變復數(shù)第一人稱時須將C變成
ç,將G變成GE,如:commencer, manger等。
3.以-ayer,-oyer,uyer結尾的第一組動詞,在其所有單數(shù)人稱和第三人稱復數(shù)的變位中,
詞尾字母Y變成i,如:essayer,envoyer,ennuyer等.
4.以-éder,-érer,-ever,-éter 結尾的第一組動詞,在其所有單數(shù)人稱和第三人稱復數(shù)
的變位中,詞尾字母“é”或“e”因為發(fā)音的需要,變成“è”.如:posséder, espére
r, lever, répéter等。
*動詞aller不屬于第一組動詞。其屬于不規(guī)則動詞。
第二組動詞的直陳式現(xiàn)在時
以-IR結尾的規(guī)則動詞屬于第二組動詞。第二組動詞的直陳式現(xiàn)在時有詞根加下列詞尾構成
:-is,-is,-it,-issons,-issez,-issent
Finir
je finis nous finissons
tu finis vous finissez
il/elle finit ils/elles finissent
*雖然第二組動詞不像第一組動詞那樣有很多例外,不過有些以-ir結尾的動詞并不屬于第二
組動詞,常遇到的有sortir, courir, ouvrir, servir, partir, dormir, offrir等等。
直陳式將來時(le futur l''indicatif)
法語直陳式將來時(le futur l''indicatif)有兩種,他們是最近將來時(le future proche)和簡單講來時(le future simple).
1.最近將來時(le future proche)
法語中用來表示很快就會發(fā)生的動作,或馬上就要發(fā)生的動作,可以用最近將來時表達。
最近將來時的構成很簡單,就是aller(直陳式現(xiàn)在時)+動詞原形(infinitif)。這時,aller變成助動詞,完全失去原意。
Je vais voir un film.
Nous allons partir.
2.簡單將來時(le future simple)
簡單將來時表示將要發(fā)生的動作或在未來一段時間內(nèi)存在的狀態(tài)。簡單將來時所表示的這
個未來動作可以發(fā)生在較近的將來(如明天),也可以發(fā)生在較遠的將來。
Demain, j''irai au cinéma. 明天我去看電影。
Elle sera ici demain. 她明天將來這兒。
Il aura son diplôme dans deux ans. 他兩年后畢業(yè)。
Je serais à Paris l''année prochaine. 明年我將在巴黎。
簡單將來時可以表示肯定發(fā)生的事:
Je n''irai pas au cinéma demain. 我明天不去電影院。
也可以表示有可能要發(fā)生的事:
Il pleuvra demain. 明天(可能)要下雨。
構成:是在動詞不定式后面加以及下詞尾:-ai,-as,-a,-ons,-ez,-ont.
但是以-re結尾的第三組動詞的簡單將來時,則要將不定式去掉末尾的字母E之后,在加上
詞尾。如:
mettre---je mettrai
rendre---je rendrai
parler finir dire
je parlerai je finirai je dirai
tu parleras tu finiras tu diras
il parlera il finira il dira
nous parlerons nous finirons nous dirons
vous parlerez vous finirez vous direz
ils parleront ils finiront ils diront
注意:
1.有些以-ever,結尾的第一組動詞,在其所有單數(shù)人稱和第三人稱復數(shù)的變位中,需要將 e變成è。
如: se lever----je me lèverai
2.有些以-eler,-eter結尾的第一組動詞,在其所有單數(shù)人稱和第三人稱復數(shù)的變位中,需將字母l或t雙寫。
如: s''appeler----je m''appellerai
3.有些以-voir結尾的動詞,先將-voir改為-vr,再加上規(guī)則動詞的簡單將來時詞尾。這類
動詞有:pleuvoir, devoir,apercevoir,recevoir.
4.常見不規(guī)則動詞詞根變化如下:
avoir —— j’aurai être —— je serai aller —— j’irai
faire —— je ferai venir —— je viendrai acheter —— j’achèterai
essayer —— j’essaierai appeler —— j’appellerai voir —— je verrai
courir —— je courrai pouvoir —— je pourrai vouloir —— je voudrai
savoir —— je saurai enboyer —— j’enverrai falloir —— il faudra
pleuvoir —— il pleuvra
直陳式未完成過去時
1. 構成:由直陳式現(xiàn)在時第一人稱復數(shù)去掉詞尾-ons,換成詞尾:-ais,-ais,-ait,-ions
,-iez, -aient
parler : (nous) parlons
je parlais nous parlions
tu parlais vous parliez
il parlait ils parlaient
faire : (nous) faisons
je faisais nous faisions
tu faisais vous faisiez
il faisait ils faisaient
注意下列各動詞的未完成過去時形式:
comnencer: je commençais nous commencions
manger: je mangeais nous mangions
étudier: j''étudiais nous étudiions
voir: je voyais nous voyions
faire: je faisais nous faisions
falloir: il fallait
valoir: il valait
*Etre是個例外: j’étais nous étions tu étais vous étiez il était ils étaient
2. 用法:
1.表示狀況的延續(xù):直陳式未完成過去時用來表示過去處于延續(xù)狀態(tài)的動作,這類動作開始和結束的時間都不明確,也就是說這個動作曾經(jīng)持續(xù)過一段時間。
Avant, sa famille habitait à Paris. M.Andrieu était ouvrier.
***如果動作發(fā)生在限定的時間里,或者動作的完成,曾經(jīng)做過某事,則要用復合過去時。
Avant de venir de Chine, sa famille a habité pendant deux ans à Paris.
2.表示動作的同時性
敘事時,常常碰到這樣的情況,未完成過去時所表示的動作尚未完成,又發(fā)生另外的動作。這種一個動作尚在延續(xù),而另一個(或幾個)動作又發(fā)生(或完成,或延續(xù))的情況,便稱動作的同時性。如:
Hier, il faisait très froid. Je suis resté chez moi pendant toute la journée. 昨天冷極了。我在家里呆了一天。
***用未完成過去時表達同時性時如果使用主從復合句,要注意下列用法:
a)未完成過去時和復合過去時配合使用。當一個動作正在進行時(用未完成過去時),另
一個動作發(fā)生并已完成(用復合過去時)。如:
Le professeur est entré dans la classe pendant que nous chantions et dansions.老師在我們唱跳時進了教室。
b)主句和從句中都使用為完成過去時,表示兩個同時都在進行的,延續(xù)的,未完成的動作。如:Quand nous écoutions l''enregistrement de la nouvelle leçon , elle lisait un roman français.我們聽新課錄音時,她正在讀一本法國小說。
3.重復發(fā)生或具有習慣性的過去動作,
L’été dernier, je me levais de bonne heure et j’aidais ma mère à faire des courses.
4.在文學作品中,未完成過去時常常用來描寫過去時間里的人物、景色、故事背景。
Samedi dernier, j’ai proposéà Jacques de faire une visite à la ferme de mon oncle.
Le lendemain matin, il faisait beau, le temps était magnifique.
5.用于si引導的感嘆句,表示愿望、遺憾等,相當于英語中的if only
Si j’avais un appartement de trois pièces !
復合過去時
復合過去時表示與現(xiàn)在有聯(lián)系的、已經(jīng)完成的、過去的動作,一般譯作“已經(jīng)、曾經(jīng)、過、了”等。
1.構成:
a)以avoir作助動詞的復合過去時構成如下:
avoir(直陳式現(xiàn)在時)+過去分詞
Parler
肯定式 否定式 疑問式
j’ai parlé je n’ai pas parlé ai-je parlé?
tu as parlé tu n’as pas parlé as-tu parlé?
il a parlé il n’a pas parlé a-t-il parlé ?
nous avons parlé nous n’avons pas parlé avons-nous parlé ?
vous avez parlé vous n’avez pas parlé avez-vous parlé ?
ils ont parlé ils n’ont pas parlé ont-ils parlé ?
Hier, elle a acheté un chien.
As-tu passé de bonnes fêtes?
***注意:bien, déjà, beaucoup, encore 等副詞,一般放在助動詞和過去分詞之間:Vous avez bien fait
b)以être做助動詞的復合過去時:
一些表示位置及狀況變動的不及物動詞,在復合時態(tài)中用être作助動詞。這類動詞主要有:
aller, entrer, rentrer, arriver, retourner, monter, rester, tomber, venir, sortir, partir, devenir, descendre, naître, mourir.在這一類復合時態(tài)中,過去分詞的性、數(shù)要與主語的性、數(shù)相一致。
Nous sommes allés au cinéma, au Rex.
Elle n'est pas entrée dans l''impasse.
***作直接賓語或間接賓語的人稱代詞放在助動詞前:否定:Nous ne l’avons pas encore visité
上一篇:法語時態(tài)總結簡單版
下一篇:【Emile Zola】Le Ventre de Paris III (54)
- [焦點] 雅思6.5分:邁向國際舞臺的堅實基
- [焦點] 雅思備考黃金期揭秘:幾個月最合適
- [焦點] 揭秘雅思寫作高分秘籍:素材積累與
- [焦點] 寫作秘籍大放送!雅思寫作提分,我
- [焦點] 雅思寫作逆襲指南:解鎖小作文,告
- [焦點] 官方秘籍:如何擺脫“雅思緊張體質(zhì)
- [焦點] 雅思聽力高分秘籍:避開陷阱,輕松
- [焦點] 雅思破7全攻略:不收藏后悔一年!
- [焦點] 8月雅思高分秘籍大公開!你準備好
- [焦點] 雅思考試小細節(jié)全攻略,助你順利過